Résultats de recherche de titre
Articles 1 à 3 sur 3
The Five: A Novel of Jewish Life in Turn-of-the-Century Odessa
Par Michael R. Katz, Michael Stanislawski, Vladimir Jabotinsky. 2005
Braille (abrégé), Braille électronique (abrégé), DAISY Audio (CD), DAISY Audio (Téléchargement Direct), DAISY Audio (Zip), DAISY texte (Téléchargement direct), DAISY texte (Zip), Word (Zip), ePub (Zip)
Classiques (romans)Critiques , Judaïsme
Audio avec voix de synthèse, Braille automatisé
"The beginning of this tale of bygone days in Odessa dates to the dawn of the twentieth century. At that…
time we used to refer to the first years of this period as the 'springtime,' meaning a social and political awakening. For my generation, these years also coincided with our own personal springtime, in the sense that we were all in our youthful twenties. And both of these springtimes, as well as the image of our carefree Black Sea capital with acacias growing along its steep banks, are interwoven in my memory with the story of one family in which there were five children: Marusya, Marko, Lika, Serezha, and Torik."--from The Five The Five is an captivating novel of the decadent fin-de-siècle written by Vladimir Jabotinsky (1880-1940), a controversial leader in the Zionist movement whose literary talents, until now, have largely gone unrecognized by Western readers. The author deftly paints a picture of Russia's decay and decline--a world permeated with sexuality, mystery, and intrigue. Michael R. Katz has crafted the first English-language translation of this important novel, which was written in Russian in 1935 and published a year later in Paris under the title Pyatero.The book is Jabotinsky's elegaic paean to the Odessa of his youth, a place that no longer exists. It tells the story of an upper-middle-class Jewish family, the Milgroms, at the turn of the century. It follows five siblings as they change, mature, and come to accept their places in a rapidly evolving world. With flashes of humor, Jabotinsky captures the ferment of the time as reflected in political, social, artistic, and spiritual developments. He depicts with nostalgia the excitement of life in old Odessa and comments poignantly on the failure of the dream of Jewish assimilation within the Russian empire.The Five: A Novel of Jewish Life in Turn-of-the-Century Odessa
Par Michael R. Katz, Michael Stanislawski, Vladimir Jabotinsky. 2005
Braille électronique (abrégé), Braille (abrégé), DAISY texte (Téléchargement direct), DAISY texte (Zip), ePub (Zip), Word (Zip), DAISY Audio (CD), DAISY Audio (Téléchargement Direct), DAISY Audio (Zip)
Classiques (romans)Critiques , Judaïsme
Audio avec voix de synthèse, Braille automatisé
"The beginning of this tale of bygone days in Odessa dates to the dawn of the twentieth century. At that…
time we used to refer to the first years of this period as the 'springtime,' meaning a social and political awakening. For my generation, these years also coincided with our own personal springtime, in the sense that we were all in our youthful twenties. And both of these springtimes, as well as the image of our carefree Black Sea capital with acacias growing along its steep banks, are interwoven in my memory with the story of one family in which there were five children: Marusya, Marko, Lika, Serezha, and Torik."--from The Five The Five is an captivating novel of the decadent fin-de-siècle written by Vladimir Jabotinsky (1880-1940), a controversial leader in the Zionist movement whose literary talents, until now, have largely gone unrecognized by Western readers. The author deftly paints a picture of Russia's decay and decline--a world permeated with sexuality, mystery, and intrigue. Michael R. Katz has crafted the first English-language translation of this important novel, which was written in Russian in 1935 and published a year later in Paris under the title Pyatero.The book is Jabotinsky's elegaic paean to the Odessa of his youth, a place that no longer exists. It tells the story of an upper-middle-class Jewish family, the Milgroms, at the turn of the century. It follows five siblings as they change, mature, and come to accept their places in a rapidly evolving world. With flashes of humor, Jabotinsky captures the ferment of the time as reflected in political, social, artistic, and spiritual developments. He depicts with nostalgia the excitement of life in old Odessa and comments poignantly on the failure of the dream of Jewish assimilation within the Russian empire.The Beautiful Mrs Seidenman: With an introduction by Chimamanda Ngozi Adichie (W&N Essentials)
Par Andrzej Szczypiorski. 1988
Braille (abrégé), Braille électronique (abrégé), DAISY Audio (CD), DAISY Audio (Téléchargement Direct), DAISY Audio (Zip), DAISY texte (Téléchargement direct), DAISY texte (Zip), Word (Zip), ePub (Zip)
Classiques (romans), Multiculturalisme (romans), Guerre (romans)Judaïsme
Audio avec voix de synthèse, Braille automatisé
'Magnificent. Complex, wise, unsentimental and very moving' Chimamanda Ngozi Adichie'Dense, lyrical and deeply unsettling' New York Times'A fine balance between…
poetic tenderness and an unflinching account of the brutal realities of the day' Guardian'Extraordinarily original' Los Angeles Times'The prose is stunning, thanks to a masterful translation by Klara Glowczewska, and the characters are so fully fleshed that they seem to step off the page' NPR'Grips the reader with the power of a high-class thriller' Frankfurter Rundschau 'All at once she thought that a life is only that which has passed. There is no life other than memory' In the Nazi-occupied Warsaw of 1943, Irma Seidenman, a young Jewish widow, possesses two attributes that can spell the difference between life and death: blue eyes and blond hair. Paired with false papers, she passes as the wife of a Polish officer, until one day an informer spots her on the street.At times a dark lament, at others a sly and sardonic thriller, The Beautiful Mrs. Seidenman is the story of the thirty-six hours that follow Irma's arrest and the events that lead to her dramatic rescue.