Résultats de recherche de titre
Articles 1 à 20 sur 53

الارتسامات اللطاف في خاطر الحاج إلى أقدس مطاف
Par شكيب أرسلان. 2011
79-year-old Martha Anderson dreams of escaping her care home and robbing a bank. She has no intention of spending the…
rest of her days in an armchair and is determined to fund her way to a much more exciting life-style. Along with her four oldest friends - otherwise known as the League of Pensioners - Martha decides to rebel against all of the rules imposed upon them. Together, they cause an uproar with their antics: protesting against early bedtimes and plastic meals. As the elderly friends become more daring, their activities escalate and they come up with a cunning plan to break out of the care home and land themselves in a far more attractive Stockholm establishment. With the aid of their Zimmer frames, they resolve to stand up for old aged pensioners everywhere - Robin Hood style. And that's when the adventure really takes off . . . Translated by Rod Bradbury.
ريحانة الكتاب ونجعة المنتاب
Par لسان الدين بن الخطيب. 2001

شرح الأشمونى على ألفية ابن مالك
Par الاشموني. 2001

أوضح المسالك إلى ألفية إبن مالك
Par ابن هشام. 2001

تنبيه الغافلين وإرشاد الجاهلين
Par أبو الحسن الصفاقسي. 2001

طيب المذاق من ثمرات الأوراق
Par ابن حجة. 2001

فصل المقال في شرح كتاب الأمثال
Par أبو عبيد البكري. 2001
هو مجموعة ملاحظات علقها أبو عبيد البكري (ت 487هـ)، على كتاب أبي عبيد القاسم بن سلام، وميز في الطبعة بين…
كلام الاثنين بأن يكتفى بحرف العين كناية عن أبي عبيد البكري، وكلما فيه من (قال أبو عبيد) فهو أبو عبيد القاسم بن سلام (وسلام: بتشديد اللام) وكتابه في الأمثال أثمن كتب الأمثال على الإطلاق، وفي عناية العلماء بنسخته المشهورة ما يدل على مكانته ومنزلته
العشرات في غريب اللغة
Par لأبي عمر محمد بن عبد الواحد الزاهد. 2012

البلغة في الفرق بين المذكر والمؤنث
Par أبو البركات الأنباري. 2001

دليل السالك إلى ألفية ابن مالك
Par عبد الله بن صالح الفوزان. 2001
فهذا شرح لطيف على ألفية العلامة محمد بن مالك الأندلسي - رحمه الله تعالى - كتبته بعد علاقة وثيقة طويلة…
مع هذه الألفية . . أولها: دراستي لها في المعهد العلمي وعنايتي بحفظها وفهمها. وثانيها: تدريسها في المعهد عدة سنوات. وثالثها: تدريسها للطلاب في المسجد
مبلغ الأرب في فخر العرب
Par ابن حجر الهيتمي. 2001

التوقيف على مهمات التعاريف
Par محمد عبد الرؤوف المناوي. 2012
معجم لغوي مصطلحي , وهو عبارة عن الجمع بين كتاب الذريعة إلى معرفة ما أصلت عليه الشريعة وكتاب شمس الدين…
بن الكمال وكتاب الراغب الأصفهاني مفردات ألفاظ القرآن فجمع زبد هذه الكتب الثلاثة
الألفاظ المهموزة وعقود الهمز
Par عثمان بن جني أبي الفتح. 2001
هذا الكتاب عبارة عن مجموعة من الألفاظ مهموزة كثيرة الاستعمال يحتاج الكاتب إليها ويفتقر إلى معرفتها, نظمها ابن جني على…
سياق حروف المعجم احتياطا وتقريبا واجتنبنا ما كان وحشيا غريبا من ذلك .
العمدة في محاسن الشعر وآدابه
Par ابن رشيق القيرواني. 2001

راقصات الباليه
Par أميلي بين. 2011
نجمة الموهبة: تستطيع أن ت ضحك النجوم بفضل رقصها الجميل. تحب: رقص الباليه سباق الطيران مع الدود المضيء. تكره: الجن…
ي الشرير نوكس المزاج السيئ. الطعام المفضل: لبن ضوء النجوم. النبات المفضل: وردة النجم الأزرق. الحيوان المفضل: الغراب شمشون.
The Borrowers Afield (Mandarin Edition)
Par Mary Norton. 1998
Pod, Homily, and Arrietty Clock's huge adventures have been thrilling children young and old for fifty years--and their appeal is…
as strong as ever in these handsome new paperback packages. While the original beloved interior illustrations by Beth and Joe Krush have been retained, Marla Frazee's striking cover illustrations capture these little people with a larger-than-life appeal.波德一家在人类的大搜捕中逃离了地板下的家 开始了颠沛流离的野外生活 他们打算去投奔住在獾洞里的亨德瑞利舅舅一家 但到那里时 亲戚们已不知去向 他们捡到一只破靴子 把它拖到河岸的洞里搭建了一个临时的家 阿瑞埃蒂结识了从吉卜赛人那里借东西的男孩斯皮勒 斯皮勒时常用自己的打猎收获接济这些初到野外的同类 冬天来了 住在靴子里的波德一家弹尽粮绝 喝光最后一点酒后沉沉睡去 醒来发现到了一辆吉卜赛人的大车上 这是怎么回事呢 他们能从吉卜赛人那里逃脱吗 斯皮勒又是怎么帮他们和亨德瑞利舅舅一家团聚的呢 雪貂男孩汤姆是他们的福星还是杀手
Kiss of a Spider Woman (Mandarin Edition)
Par Manuel Puig. 1976
In the still darkness of their cell, Molina re-weaves the glittering and fragile stories of the film he loves, and…
the cynical Valentin listens. Valentin believes in the just cause which makes all suffering bearable; Molina believes in the magic of love which makes all else endurable. Each has always been alone, and always - especially now - in danger of betrayal. But in cell 7 each surrenders to the other something of himself that he has never surrendered before. 在阿根廷布宜诺斯艾利斯监狱的一间牢房里关押着两个囚犯 一个是政治犯瓦伦丁 另一个是同性恋者莫利纳 特务机关派到瓦伦丁身边的卧底 两人之间展开了一场奇妙的对话 呈现出一幅幅电影与现实交错的画面 本书1976年发表后 被翻译成多种文字 小说的魅力迅速蔓延开去 转化到各种表现形式 歌舞剧多年来久演不衰 成为百老汇经典 改编的电影产生过巨大的影响
الشغل، الشغل! لا ينتهي، أو يكتمل
Par رٍجينا بروكس. 2004
يستمتع الأطفال باللعب وتمضية أوقاتهم في المتنزهات والحدائق. لكنهم يضطرون أحياناً للقيام ببعض الأعمال المنزلية قبل تمكنهم من الذهاب إلى…
المتنزه. وعلى الرغم من أن القيام بهذه الأعمال ليس بمتعة اللعب أو الذهاب إلى المتنزه, إلا أن الأطفال يحتاجون لاستيعاب فكرة أن هذه الأعمال يجب أن تتم على أية حال, وأن إنجازها قد يكون شرطاً للحصول على وقت للعب. فالكتاب يروي قصة طفلة وعدتها أمها أن تأخذها للمتنزه في عطلة نهاية الأسبوع, ولكن ليس قبل أن تنتهي من إنجاز بعض الأعمال لمساعدة أمها في البيت. تقوم الطفلة بالأعمال الصغيرة المختلفة وهي تتذمر من هذا الشغل الذي لا ينتهي, بينما تحاول الأم جعلها تفكر بطريقة إيجابية وأن تتذكر بأنها ستذهب للمتنزه حال الانتهاء من هذه الأعمال. وحين تنتهي الطفلة من شغل المنزل, تأتي إليها الأم مرة أخرى لتريها بأن عملها في البيت كان جميلاً, وبأنها استحقت نجمة عن كل عمل قامت به.
The Borrowers Aloft (Mandarin Edition)
Par Mary Norton. 1998
Pod, Homily, and Arrietty Clock's huge adventures have been thrilling children young and old for fifty years--and their appeal is…
as strong as ever in these handsome new paperback packages. While the original beloved interior illustrations by Beth and Joe Krush have been retained, Marla Frazee's striking cover illustrations capture these little people with a larger-than-life appeal.退休的老珀特先生童心灿烂 闲来无事在家里建起了一个微型村庄 波德一家人迁居来到这里 过起了安逸生活 好心的孟奇思小姐看到了他们 并和阿瑞埃蒂成为好朋友 时常暗中帮助他们 但好景不长 一天 他们被一对贪婪的夫妇抓到自己家的阁楼上 准备到春天就把他们关到玻璃笼子里招徕游客 波德一家人再次陷入绝境 他们在阁楼上度过了漫长的被囚禁的冬天 终于在春天到来前想到了逃走的办法 他们学着报纸上人类制作热气球的技术 制作了一个逃生的气球 再次回到了野外
China: Museums (Mandarin Edition)
Par Miriam Clifford. 2009
China: Museums unlocks the doors to over 200 must-see museums, ranging from art and archeology, science and technology to history…
and politics. Pertinent information supplements entries and highlights of key objects are illustrated with over 500 color images. 本书作者是三位外国记者与专栏作家 他们在中国游历多年 特别是参观了中国两百多家博物馆 以外国人的角度介绍了各博物馆的藏品及展览特色等 本书介绍的博物馆 按地区,省,市划分 使用方便 特别收录了易被忽视的博物馆,介绍了博物馆必看展品以及适合儿童参观的博物馆 提供了迄今最准确的地址,联系方式,网址 中英文对照的博物馆名称 并配有近千幅精美图片 书中记录的每一家博物馆都会给你带来启发 依此而游 博物馆的藏品与展览之旅会令你的旅行大为增色 当然也会成为进一步理解中国艺术,文化,社会与历史的起点