Service Alert
Entretien du site web le 24 avril à 22h HAE
Le site web sera indisponible le 24 avril à 22h HAE pour 15 minutes en raison de travail d'entretien prévu.
Le site web sera indisponible le 24 avril à 22h HAE pour 15 minutes en raison de travail d'entretien prévu.
Articles 1 à 13 sur 13
Par Bernard Levine, Zachary Watts. 2018
Par Vihang Naik, Florian. 2017
Vihang A. Naik beleuchtet in Stadtzeiten und andere Gedichte das Stadtleben mit all seinen Farben, seinem Glanz und seinem Elend.…
Es handelt sich um eine Sammlung seiner intuitiven und philosophischen Poesie. Sie ist in insgesamt sechs Abschnitte unterteilt: „Liebeslied eines Wandergesellen“ stellt eine Art inneren Reisebericht dar. „Menschen im Spiegel“ zeigt die Trugbilder der Stadt: Die Menschen darin sind wandelbar wie der Gang eines Krebses oder die Farben eines Chamäleons. „Der Pfad der Weisheit“ dagegen widmet sich dem Beginn der Meditation und dem Wissen. „An der Küste“ dokumentiert das Gefühl von Sinnlosigkeit, Erinnerung, Schmerz, Exil und Entfremdung am Ufer des Lebens. Im für diese Sammlung titelgebenden Abschnitt „Stadtzeiten“ wird die Stadt als Marktplatz charakterisiert, als Himmel für Außenseiter, als Saatbeet des Wandels, und am Abend, um Mitternacht, bei Mondlicht und durch Nebelschleier hindurch betrachtet. „Selbstporträt“ schließlich beginnt mit einer schematischen Wortskizze, auf die fünf leere Seiten folgen, nach welchen der Leser am Seitenende lediglich wenige karge Worte findet. Hier zeichnet der Dichter in einem Moment der Offenbarung die wahre Natur seines eigenen Ichs nach, wenn er schreibt, er erwache „und sehe [s]ein Selbst über alle Gedanken hinaus entblößt“. Zwischen „Selbst“ und „über alle Gedanken hinaus entblößt“ liegen die besagten fünf leeren Seiten. Sie deuten auf eine unbeschreibliche, vieldeutige Epiphanie hin und mögen sowohl die Entdeckung eines transzendentalen Selbst jenseits des Denkens und der Sprache anzeigen als auch die Abwesenheit eines solchen. "Diese gekonnten Verse zielen auf philosophische, ja existenzielle Dinge, indem sie vieles ungesagt lassen.“ - Kirkus Reviews "Stadtzeiten und andere Gedichte zu lesen, ist eine berauschende und erhellende Erfahrung. Es ist im höchsten Maße lesenswert.“ - Readers' FavoritePar Vihang Naik, Maki Starfield. 2017
Par Volker Storch, Peter Rothe, Claudia Von See. 2013
„Lebensspuren im Stein“ bietet spannende Einblicke in längst vergangene Lebenswelten Mitteleuropas. Jedes Hauptkapitel ist einer Periode der Erdgeschichte zugeordnet und…
gibt neben einem Überblick über die Geologie einen fundierten Einblick in die jeweiligen Lebensformen und ihre Überreste, die bis heute unsere Landschaft formen, als Rohstoffe genutzt werden und Fossiliensammler begeistern. So erfahren wir, dass die Ostseeküsten teilweise aus den Überresten von Kalkalgen bestehen, wo die ersten Säugetiere unterwegs waren, welche phantastischen Riesenformen das Karbon bevölkerten, wie die Urpferde aussahen und wo heute noch versteinerte Wälder zu sehen sind. Exkurse zu Massenaussterben, Eiszeiten und der Entstehung des Menschen ergänzen das Werk, eine fundierte Einführung ermöglicht es auch Einsteigern, die „Lebensspuren im Stein“ zu verstehen. Das Buch basiert auf einer erfolgreichen Serie des Magazins „Biologie in unserer Zeit“, an der viele bekannte Wissenschaftler mitgearbeitet haben. Es ist sowohl eine ideale Einführung für Studenten als auch ein fachkundiger Begleiter für alle von der Paläontologie Begeisterten – ob Forscher, Mitarbeiter in Museen oder Interessierte anderer Fachbereiche.Par maki starfield/Yesim Agaogle. 2020
Par Carmen Ávila. 2019
Poetische Bilder, die den Aufenthalt der Autorin in fremden Städten beschreiben. Ein Werk, das von Gefühlen wie Sehnsucht und dem…
Wunsch, an zwei Orten gleichzeitig zu sein, durchdrungen ist. Das Verlangen nach einem freiwilligen Exil, in dem sie die Städte mit ihrer eigenen Dunkelheit, Schönheit und Erstaunen konfrontiert. Ausgehend von der Einsamkeit einer Außenseiterin in einem fremden Land.Par Charles Baudelaire. 2021
Für den Leser Dummheit, Irrtum, Sünde, Sparsamkeit, Beschäftige unseren Geist und arbeite unseren Körper, Und wir nähren unsere freundliche Reue,…
Als Bettler füttern sie ihr Ungeziefer. Unsere Sünden sind hartnäckig, unsere Reue ist feige; Wir werden für unsere Geständnisse gut bezahlt, Und wir betreten fröhlich den schlammigen Weg, Der Glaube an Basentränen wäscht alle unsere Flecken weg. Auf dem Kissen des Bösen liegt Satan Trismegistus Was unseren verzauberten Geist für eine lange Zeit wiegt, Und das reiche Metall unseres Willens Wird alles von diesem gelehrten Chemiker verdampft. Es ist der Teufel, der die Fäden hält, die uns bewegen! In abstoßenden Objekten finden wir Reize; Jeden Tag in Richtung Hölle machen wir einen Schritt zurück, Ohne Entsetzen durch stinkende Dunkelheit. Wie eine arme Ausschweifung, die fickt und isst Die Märtyrerbrust einer alten Hure, Wir stehlen ein unterirdisches Vergnügen Dass wir sehr fest drücken wie eine alte Orange. Enge, schwärmende, wie eine Million Helminthen, In unserem Gehirn kräuselt sich ein Volk der Dämonen, Und wenn wir atmen, Tod in unseren Lungen Abstieg, unsichtbarer Fluss, mit gedämpften Beschwerden.Par Danilo Tacchino. 2021
Tecnomuse von Danilo Tacchino Technologie und Poesie: eine unglaublich mathematische Ehe ... Tecnomuse Die Jugenderfahrung wird durch den Moment der…
technologischen Entwicklung verbessert, in dem die Elektronik- und Informationstechnologie exponentiell wächst und sich die Weltgesellschaft über die Entwicklung wundert, die stattfindet und wohin sie die gesamte menschliche Gesellschaft führen kann. Die neue Herausforderung des Menschen hin zu neuen Erkenntnis- und Wohlstandszielen für die gesamte Menschheit ist groß und voller Illusionen. Viele Fragen, Zweifel und Gefühle im Zusammenhang mit dieser Entwicklung des gesellschaftlichen Lebens sind Ausgangspunkt für einen poetischen Diskurs, dem man sich stellen muss und dem man sich konfrontieren muss.Par Bernard Levine, Roland Gemmerling. 2017
Sie schreiben Gedichte? Dann können Sie mit Ihrer Poesie Geld verdienen, indem Sie sie auf Grußkarten, Kalendern, Postern und Schildern…
veröffentlichen lassen. Wenn Sie sich Ihren Traum erfüllen und für Ihre Gedichte bezahlt werden möchten, ist dieses einzigartige Buch genau das richtige für Sie. Gedichte für Geld zu schreiben macht nicht nur unglaublich viel Spaß, sondern lohnt sich ungemein – schmieden Sie Reime und kassieren Sie Scheine!By Heinrich Heine.
Par Mois Benarroch, Florian Schuhmacher. 2017
Mois Benarrochs gefeiertes Langgedicht, erstmals in deutscher Sprache. Benarroch gilt als einer der bedeutendsten israelischen Dichter. Seine Poesie wurde in…
einem Dutzend Sprachen veröffentlicht, darunter Urdu und Chinesisch. Nach Julia Uceda hält Benarroch in seinen Gedichten das Gedächtnis der Welt fest, während Jose Luis Garcia Martin gar meint, seine Werke seien mehr als Poesie, nämlich Zeugnisse. Als Zeuge seiner Zeit begann Benarroch mit 15, Gedichte auf Englisch zu verfassen, und hat stets auch auf Spanisch, seiner Muttersprache, geschrieben. Seit seinem 20. Lebensjahr dichtet er außerdem auf Hebräisch und hat seitdem sechs Gedichtbände in Israel veröffentlicht. "Wenn ich jemanden für den Nobelpreis nominieren dürfte, wäre er dafür im Rennen." - Klaus Gerken, Herausgeber von Ygdrasil Benarrochs Ansehen ist stetig gestiegen und seine Bücher sind in Spanien, Israel und den Vereinigten Staaten veröffentlicht worden. Er wurde 2008 mit dem Preis des israelischen Premierministers für Autoren und 2012 mit dem Jehuda-Amichai-Preis für Poesie ausgezeichnet.Par Hilde Domin. 2023
Hilde Domin was one of the most highly regarded German poets of the 20th century. Her work was deeply influenced…
by her time in exile and the loss of homeland. A poet of the Jewish faith, she fled political developments in Germany in 1932 and spent more than twenty years of her life in various countries including the Dominican Republic, which became her self-chosen namesake. After returning home to Germany from exile she became known as the "poet of return" and received numerous honors for her literary work, including the Carl Zuckmayer Medal, the Nelly Sachs Prize, and the Grand Federal Cross of Merit. The Wandering Radiance is a selection of poems that spans decades. Presented bilingually, many of these poems appear here for the first time in English, brilliantly translated by Mark S. Burrows.